20
לאות עלדדודכםם וְהיו hr wr 73 עיניכבם: e 5 בניכבם 209“ בבם . 7300317113 וּבְקוּמָה: pin=. ביר ל ובשעָרִיף: למען 137 ימיכֶם וימי בניכם על. יחודה לאבתיכבם nm? H am? השמים על" sn
NN אֶל"משָה He 57 3 ישראל ö ועשו לְהַם ציצת על-33. לדרתם 3393. פּתִילתְכְלֶת: wm: 555 Pr h וראיתם אתו Mn z r oh yr הוה oo, dpa אתבם
יוצר ליום שני של שבועות
Zeichen auf eure Hand, und fie ſollen fein eine Binde zwiſchen euren Augen, und ihr ſollt ſie lehren eure Kinder, davon zu reden, wenn du ſitzeſt in deinem Haufe und wenn du geheſt auf? dem Wege, und wenn du dich hinlegſt und wenn du aufſtehſt. Und du ſollſt ſie ſchreiben an die Pfoſten deines Hauſes und an deine ם Eingänge. Auf daß ſich
mehren eure Tage und die Tage eurer Kinder auf dem Erdreiche, das der Ewige zugeſchworen euren Vätern, ihnen zu geben, wie die Tage des Himmels über der Erd
runde.“
„Der Ewige ſprach> ויאמר zu Moſcheh alſo: Rede zu den Kindern Israel, daß fie ſich Schau fäden machen an den Ecken ihrer Kleider, in alle ihre Ge⸗ ſchlechter, und fie ſollen an die Fäden der Ecke eine himmelblaue Schnur thun. Und fie ſollen euch dienen als Schaufäden, daß ihr fie anſehet und euch erinnert all der Gebote des Ewigen
—,.
er l