שחרית
Op זי wa יחי
ישמח יי r vy שם יי מברך מעת רה ועד עולבט: ממזרח שמשעד מבואו מהַלל de n iz על כָּל bg "על חשמים כְּבורי: יי שמף Sr h, יי זכרה לדרודר: ייבשמים הכין באו ומללכותו בכל משָלָה: ישמחו השמים Sam ההארץ ויאמרו בגוים יי מלֶך: יי מל e, ימלך— וְעָד: יי מלך עילם y 1738 נויםם מארצו: יי הפיר עצת גוים DIT מחשבות עמים: רות מחשבורת ne aba ועצה ייהִיאתְקוּם:עצת
Seiz העמד
מחֶשבות 555 לדר an n הוּא אָמר n הגוצת
Sei die Herrlichkeit יהי Gottes in Ewigkeit, freue ſich der Herr ſeiuer Werke. Sei der Name Gottes geſegnet von nun an bis in die Ewigkeit. Vom Aufgang der Sonne bis zu ihrem Niedergang wird geprieſen der Name Gottes. Erhahßen über die Volker all' iſt Gott, über die Himmel ſeine Herrlichkeit. Gott, dein Name iſt ewig; Gott, dein Andenken in alle Geſchlechter, Gott hat im Himmel aufge⸗ richtet ſeinen Thron, und ſein Reich herrſchet über Alles. Freuen ſich die Himmel und juble die Erde, und mögen fie ſprechen unter den Völkern: Gott regiertl Gott re⸗ giert, Gott hat regiert, Gott wirdregieren auf ewig und immerl Gott regiert auf ewig und immer! Geſchwunden ſind die Völker aus ſeinem Lande. Gott hat gebrochen den Anſchlag der Völker, geſtört die Entwürfe der Nation. Viel ſind der Ent⸗ würfe im Herzen der Sterb⸗ ichen; doch Gottes Rath, der beſteht. Der Rath Gottes bes ſtehet in Ewigkeit; ſeines Her⸗ zens Entwürfe in alle 5
,.,,,,.
m,,,