Teil eines Werkes 
9. Band (1859) Für die ersten Tage des Wochenfestes
Entstehung
Seite
104
Einzelbild herunterladen

104 יוצר ליום ראשון של שבועות

m nnz, וכל קניגיה. m nz מאוד מבעה. AB hn in m. שבעה: צורף לְהַתְאזְרְרה. m n Ta, mn mn

עזרת אבותינו MAN‏ הוּא מעולָם, ומושיע DT 0732? 553 דור ET‏ בְּרוּם עילם מושבֶך yz roy‏ וצדקתף עד אפסי אריץ: אפשרי חיש שִיִשָמע למצורתיף ורתורְרתף , ישים על לחבו, אמָת HT NT AN‏ ia 7201 h‏ לריב DS 10277‏ אַתָּה NIT‏ ראאתשון Saw MR) אמרון PS Jem,‏ 72232 גואל ומושיע: ממצרים| mes) יי אַלהינו ּמבּירת עבדים 8, בְּכוּרִיהֶם

der fällt der Hölle heim, denn alle meine Feinde ſind des Verderbens Freunde. Gelüſte nicht der Güter Zahl zu häufen, dem heiligen Ge­ſetze nur verbinde dich mit Liebe, denn die Wiſſenſchaf­ten nur gründen deines Hauſes Glück.

Die irdiſchen Güter‏ וכל alle, bald wird man ihrer‏ überſatt; doch Wiſſenſchaft‏ behält ewig ihren hohen‏ eigenthümlichen Werth, ſte‏ hat ſich auf ſieben Säulen‏ feſtgeſtellt.

Sei muthig und be⸗‏ הזק

harrlich durch ihre Weihe; 7

umgürte dich mit Gottes­furcht, dann wird dein Schö­pfer auch dein Beiſtand fein.

Der Beiſtand un⸗‏ עזרת ſerer Väter warſt du von je⸗‏ her, Schild und ‚Erretter‏ ihren Kindern nach ihnen‏ in jedem Zeitalter. Ueber der‏ Welten Höhe iſt dein Sitz,‏ dein Recht und deine Ge⸗‏ rechtigkeit reichen bis zu der‏ Erde Enden. Heil dem‏ Manne, der deinen Befehlen‏ gehorcht, deine Lehre und‏ deine Verheißung zu Herzen‏ nimmt. Fürwahr! du biſt‏ Herr deines Volles und‏ mächtiger König, ihr Recht‏ auszuführen. Fllrwahr! du‏ biſt der Erſte, du biſt der‏ Letzte, und außer dir haben‏ wir keinen König, Erlöſer‏ und Exretter. Aus Mizrajim‏