Druckschrift 
La France juive : essai d'histoire contemporaine / Édouard Drumont
Entstehung
Seite
215
Einzelbild herunterladen

LE JUIF DANS LHISTOIRE DE FRANCE

215

de Gliarles-Martel, cest que son arrière-grand-père, du côté maternel, sappelait Mathieu Martello. Dailleurs, il avait ses raisons pour insister sur sa généalogie maternelle beaucoup plus que sur sa généalogie paternelle, attendu quil y eût vraisemblablement rencontré beaucoup de Juifs. Gp Mathieu Martello avait deux tilles. La plus jeune, Vincenza, épousa un certain Joseph Gagliostro, natif de laNuava,et fut la marraine de notre aventurier. Elle lui donna pour nom de baptême celui de son mari; mais, par suite, Joseph Balsamo prit le nom de famille du mari de la marraine, et y ajouta le titre de comte, pour lui donner quelque chose de plus impor­tant. Ge changement de nom servit en outre à dérouter la curiosité de ceux qui auraient voulu remonter à sa véritable origine.

Pierre Balsamo, le père de laventurier, eut quelques mésaventures en Italie, moins graves en tous cas que celle de loncle de Gambetta, qui fut malheureusement pendu ; il en fut quitte pour une banqueroute fraudu­leuse, comme le père de Challemel-Lacour.

Bien avant larrivée de Gagliostro, au moment même Louis XVI mon­tait sur le trône, la reine Marie-Antoinette quIsraël poursuivait dune haine spéciale, nous dirons tout à lheure pourquoi, avait déjà été attaquée comme reine et comme femme. Le premier de ces pamphlets contre la souveraine infortunée, qui devaient se multiplier à linfini, avait été lancé par un Juif. Voici ce que dit à ce sujet M. de Loménie qui avait eu entre les mains tous les papiers de Beaumarchais, et auquel louvrage intitulé Beaumarchais et son temps ouvrit les portes de lAcadémie française :

Le zèle de Beaumarchais ne pouvant pas, à cause de son blâme, être utilisé officiellement, cest toujours en qualité dagent secret que le gou­vernement de Louis XVI lenvoie de nouveau à Londres en 1774. Il sagis­sait encore darrêter la publication dun libelle quon jugeait dangereux. Il était intitulé : Avis à la branche espagnole sur ses droits a la couronne de France, a défaut d'héritiers. Sous cette apparence de dissertation politique, le pamphlet en question était spécialement dirigé contre la reine Marie- Antoinette; on nen connaissait pas lauteur; on savait seulement que la publicité en avait été confiée à un Juif italien nommé Guillaume Ange- lucci, qui portait en Angleterre le nom de William Hatkinson, qui usait dune foule de précautions pour garantir son incognito et qui avait à sa disposition assez dargent pour faire imprimer en même temps deux édi­tions considérables de son libelle, lune à Londres, lautre à Paris.

Le titre complet de louvrage, que des polémiques récentes ont rendu presque - dactualité, paraît avoir été : Dissertation extraite d'un plus grand ouvrage, ou Avis important à la branche espagnole sur ses droits à la cou­ronne de France à défaut dhéritiers et qui peut être même très utile à toute la famille de Bourbon, surtout au roi Louis XVI. 9. A. à Paris. MDGGLXXIV.