Studiosi
www.uni-potsdam.de/portal /juno2/studiosi
Fachfranzösisch via Maus-Klick
Netzbasiertes elektronisches Lehr- und Lernmodul für Jurastudenten
Sich zu Hause am Computer nötiges Wissen anzueigenen; ist für Studierende zeitsparend und praktisch.
E-Learning-Projekte haben Aufwind.
Im Sprachenzentrum der Universität Potsdam wird zügig ein vor zwei Jahren erarbeitetes Selbstlernkonzept für Studierende umgesetzt. Entsprechende moderne Sprachkurse unter Einbeziehung des Internets und die Neustrukturierung der drei Mediotheken gehören genauso dazu wie die Entwicklung von Materialien für selbstgesteuertes Fremdsprachenlernen. In der neuen Portal-Reihe über vorhandene E-Learning-Projekte geht es heute um ein von Dr. Karl-Heinz Eggensperger entwickeltes Hypermedia-Lernsystem zur Unterstützung des fachbezogenen Französisch-Unterrichts für Studierende des binationalen Studienganges „Deutsches und französisches Recht“.
as Programm heißt„Droit constitutionD-— cours de francais langue etrangere
sur objectif specifique“ und steht den Studierenden ab dem ersten Semester zur Verfügung. Es ermöglicht effiziente Vorbereitung auf das Verständnis der Grundlagen des französischen Rechts im Direktstudium in Paris ab dem 5. Semester.
Schon die rot-blau-gelben Schaltflächen („Knoten“) der Startseite„accueil“(Empfang) auf dem Computerschirm vermitteln einen Eindruck von der inhaltlichen und didaktischen Komplexität, von der Brauchbarkeit der mehr als eintausend im Rechner„versteckten“ Seiten. Das
Portal 6/02
motiviert! Über den zentralen Knoten„table des matieres“ gelangt man mit Klick ins umfangreiche Inhaltsverzeichnis, und über drei links daneben angeordnete blaue Schaltflächen wird der Zugang zu fachwissenschaftlichen Datenbeständen ermöglicht. Noch ahnt der Nutzer nicht, welche unermessliche Fülle an Informationen ihn beim Klick auf Blau erwartet. Genau 15 französische Verfassungen aus den Jahren zwischen 1791 und 1958 kann er zum Beispiel über den Knoten „constitutions“ sichtbar machen. Bei„cours magistral“ lässt sich in Text und Ton eine neunstündige Vorlesung von Professor Herve Ascen
nom d'utilisateur: Acces
Dr. Karl-Heinz Eggensperger, Universität Potsdam Droit constitutionnel- cours de francais langue etrangere sur objectif specifique
vocabulaire francais<-> allemand| constitutions| cours magistral
KETTE:umenis| table des matiöres| exercices de vo mm xercices de comprähension| exercices d’expression Scrite| \vocabulaire thämatique bilingue| lens avec d’autres sites| tbune | consultation| nations de base|
accueil
4 axorcicen de| constitutions| Vocabulaire OR aa
DC coum jabie des"Oxereicende} thömatiaue —> allem, magistral| matiöres compröhension! blüngue A aan
SR 1 kei
liens avec|
d’autres sites onsultation
tribune
Die Schaltflächen am Eingang des Lernmoduls vermitteln bereits einen Eindruck von den vorhandenen Möglichkeiten der Studierenden zum Selbstlernen.
Abb.: Archiv
sio(Paris XII) abrufen. Die Rubik„documents“ enthält zur Ergänzung der rechtswissenschaftlichen Vorlesung eine große Zahl dokumentarischer Materialien von der Erklärung der Menschen- und Bürgerrechte bis zum Blick in Tageszeitungen sowie auf die Webseiten des Präsidenten und der Nationalversammlung Frankreichs.
Wer das alles verstehen will, benötigt natürlich Vokabelkenntnis und rezeptive Fertigkeiten, deren Erwerb über Anklicken solcher Knoten wie „exercices de vocabulaire“ oder„exercices de comprehension“ natürlich ebenfalls„vorprogrammiert“ ist. Darüber hinaus stehen den „Selbstlernern“ noch etwa 3000 Vokabeln und lexikalische Einheiten zur Verfügung, erreichbar über die einladend großen gelben Knoten„vocabulaire fr.-allem.“ und„vocabulaire thematique bilingue“.
Doch damit nicht genug. Der Studierende hat auch noch Auswahlmöglichkeiten zur Gestaltung seines Lernprozesses. Entweder steigt er über einen„didaktischen Kommentar“ in sein Thema ein- mit Angaben zu Lernzielen, inhaltlichen Schwerpunkten, durchzuarbeitenden Vorlesungsabschnitten, Grundwortschatz, Übungen. Oder es besteht die Möglichkeit, hierarchisch aufgebaute Grundwissensnetze anzuklicken. An deren Schaltflächen sind dann sogar noch farbig Knöpfe eingezeichnet, die es dem Studierenden erlauben, einen zugehörigen Dokumententext aufzurufen, einen einschlägigen Vorlesungsabschnitt zu lesen und/oder zu hören, Wortschatz- und Hörverstehensübungen zu bearbeiten oder ins Vokabularium vorzudringen. Erwähnt sei auch ein Suchbegriffssystem, das dem Studierenden einen schnellen Zugriff auf begriffsrelevante Passagen im gespeicherten Textmaterial ermöglicht.
Das Hypermedia-System des Sprachenzentrums lässt natürlich niemanden an seinem Computer allein. Es sorgt auch für Kommunikationsmöglichkeiten. So gibt es Zugänge zu Portalen von Jurastudenten anderer Universitäten. Mit dem Knoten„Tribune“ lässt sich ein„Chatroom“ öffnen, in dem sich informelle Diskussionsgruppen oder Einzelnutzer austauschen können. Und nicht zuletzt verfügt das Hypermedia-Lernsystem auch über eine Schaltfläche, die den Studierenden zum Schöpfer des ganzen ELearning-Projektes führt.„Über ‚consultatior! können jederzeit per E-mail Fragen an mich gestellt werden. Ich bemühe mich dann auch, selbst in abendlicher Arbeit, zügig zu antwor
ten“, erklärt Karl-Heinz Eggensperger. ak
Dr. Karl-Heinz Eggensperger ist im Sprachenzentrum unter Tel.: 0331/977-2573 zu erreichen.
35