Druckschrift 
Ṿinṭer : roman / Y. Ḥ. Brener. Fun hebreish D. Malḳinווינטער / י. ח. ברענער. פון העברעיש ד. מאלקין
Seite
105
Einzelbild herunterladen

און נישט קיין זון פוּן אַ שרכן בִּין אי און נאָר פין דיר ו עגן האָט מיין האַרץ געװאָלט טאָן אַ גוױטע זאַן, דאס איבּעי ריקע פאַרשטײסטו שוֹין".

און צוּמבּעסטן האט דער טאטע מיינער געפונען א גוטע געלעגנהייט אויף מיך אנצופאלן אין מיך צו שטראפן, הלמאי איך בּרענג אוּם מיט די אייגענע הענט ממש אזא גרויס גליק.-­דאס וועט א וודאי אריינפאלן צו עובדיהן,-- לייענענדיק דעם .עיקר שכחתי" פונם גּריוו:

.איך האבּ מיר געטראכט, איך דארף נאך וויסן דאס, וואס די שלעכטע לייט רעדן אויף אים שלעכטס און זי האבן ארוֹיסגעלאזט אשםירע אוֹיף דיין זין דעם מופלג, וא? לעבּן, אז,-- ס'זא? אווֹינס גארנישט טרעפן בּיי יידן און הלילה זאל עס זיין בּיי קינדער, וואס מיר האבּן אחוקה, אז זיי דארף זיין געראטן אין די טאטעס א. א. וו.--ס'איז בּאפאלן דיין זון דעם מוכלג. זאל לעבן,/ דער אומגליק פון יוסייף דעת יוסיף מכאוב, וואס מער וויסן, אלץ ער­גער א. א. ו. אין װיי? איך האבּ ליבּ צורעדן בּקיצוֹר, הא איך מקצר געווען א. א. װ. און דער עיקר, אז זי האפן אַ שטארצן נוצן פוּן דערדאָזיקער לְשוֹן-הרע, װײיל צוי זאמען מיט דיין זוּן גייט אויף אין איין רער דער זון מוּגם רב פֿוּן דיין שטאָט א. א. ו. בּכן טוּ איך דיך טאָן װאָרענען מיט אַ גרוֹיס ווארנונג און בּאַװאָרעניש, אז דוּ זאָלסט נישט שוייגן אוּן נישט פארזוֹימען ענטפערן מיר מִכּוֹח דער זאַָך תּיכּף וּמיד און זאלסט חלילה נישט עוֹבר זיין אויף דער עבירת פון בּלִ-תּאחר, פון פארשפּעטיקן, װײיל עס גייט דיר אין לעבּן, אוּן דער אוֹיבּערשטער, וואס זיצט אין פארבּאָרגנקייט".

אוּן דער אוֹיבּערשטער ואס זיצט אין פאַרבּאָרגענקייט, האט זיך אוֹיף מיר מרחם געווען דאָרט, וואו איך האבּ זין געפוגען און ר'האט מיר צוגעשיקט זיין הילף פין דער הײי ליקייט ארוֹיס. אַרוּמבּלאָנדזשענדיק פון קְלוֹיז צו קלוֹיז, האפ

109

-:*-;2 אט צעעט. ,יי= 5--עשֿוע גנע"..