- 12-
§. 8 b.
Rab , mit dem vollen Namen Abba Aricha ( 7) genannt, Neffe und Jünger des Chaja und zugleich auch Zuhörer und Schützling des Jehuda Ha- Nasi , wird als Sammler und Ordner des Siphra( NED) und der Siphre( DD) bezeichnet. Ersteres ist Midrasch zu Leviticus , daher auch
ספרא
دو
genannt, letztere sind Midrasch zu dem 4. und 5. Buche Mosis. Schon der Name NED, Buch" weist auf etwas Geschriebenes; aber die oben angeführte Stelle( Jebamoth 72, b) zeigt, dass R. Jochanan das ,, Buch" als Buch vor sich gehabt. Derselbe Rab hat wahrscheinlich den ganzen Pentateuch mit Midrasch- Glossen hinterlassen, 1) woraus man eine Stelle halachischen Inhalts citirt, obgleich das Werk NN DD genannt wird. 2) Jedenfalls war das Buch später vorhanden. Verschieden deutig ist Kethuboth 69 oben. 3) Was Samuel betrifft, so zeigt Chullin 95, b( s. oben), dass er sehr viel im Fache der Zeitrechnung zu religiösen Zwek
.( ספיקי טרפות) ken und über die Speisegesetze geschrieben hat
§. 9. Schreibtafeln.
Auch von hervorragenden Palästinensischen Gelehrten werden handschriftliche Stücke genannt, und zwar auf Schreibtafeln. 4) Ilpa( NN), Josua b. Levi, und Levi( um 230) und etwas später Se- ir a schreiben hier Gehörtes oder aus ihren Verhandlungen mit Lehrern nieder. Ilpa rühmt sich, dass er alle
1) Solche glossirte Bücher des A. T. hatte sogar schon Rabbi Me- ir( um 150), Bereschit Rabba C. 9; 20; 94. Jerusch. Ta- anith I§. 1, was schon als talmudische Handschrift gelten könnte, wenn nachzuweisen wäre, dass die Glossen mehr als haggadische Anspielungen durch fingirte Emendationen, wie die....
enthielten.
אל תקרי
אשכח ר' יעקב בר אחא דהוה כתיב בספר אגדתא דבי רב בן נח....(* hier Haus, Schule des Rab heisst, und nicht בי רב Dass- נהרג בדיין אחד
חזינא להו לספרי דווקני דבי רב...: sagt רב אשי
etwa Schule überhaupt, ist sicher. Unklar ist die Stelle Menachot 29 b, wo
$), worunter, nach allen Erklärern, ein brieflicher Verkehr zwischen Rab und Rabbi verstanden wird.
*) OPD( in der Mischna ), DP in späterer Zeit( лiva) heisst, wie im Griechischen, Schreibtafel und Rechentafel. In der Bedeutung Schüssel, Teller wird
.( geschrieben(= 7xlpcxis פינכא oder פינך es