61 Morgengebet
EN לְמָנות ימינ כן הודע לבב חְכְמָרה: Down DM AD שוּבָה יי עד טלעבדיה: שבְעֶנ בבקר PM וּנְרגְנָה 770m , b2 שנורת aa כימות vx MN רְעָה: NS עדי על ל והדרך ז על ְִּיהֶם:
ויחי נעםאדני N לינו ומשרה 339 znr= עַלִינוּ ומעשה ידינו כונָנחו:
M DW= עליון ba שדי יְתלונֶן: אמר ליו rn, DM) אלהי 4הבטחחחבות: כי הוא יצִילף. מפח יקוש מדכַר הוות:[RB Fh, לד ותחרת-כנפַיו MD) Tze= rh
Ehrfurcht. So lehre uns denn unſere Tage zählen, und daß wir gewinnen ein weiſes Herz. Kehre zurück o Gott! Wie lange noch?— Erbarme dich deiner Knechte. Sättige uns am Morgen deiner Gnade und laß uns jauchzen und froh ſein all unſere Tage. Erfreue uns ſo viele Zeiten, als du uns gebeugt, ſo viele Jahre, als wir Leiden geſehen. Laß ſchauen deine Knechte dein Werk, laß ſichtbar werden deine Herrlichkeit über ihren Söhnen. Und die Huld des Herrn unſeres Gottes, ſei über uns, und das Werk unſerer Hände laß beſtehen für uns, und unſer Händewerk— beſtätige es.
Der im Schirm des ישב Höchſten ſitzet, in des Allmäch⸗ tigen Schatten ſich birgt. Ich ſpreche zum Herrn: meine Zu⸗ flucht und meine Burg, mein Gott, dem ich vertraue. Denn er wird dich retten vor der Schlinge, die gelegt, vor ver⸗ derbender Seuche. Mit ſeinem Geſteder bedeckt er dich und un⸗ ter ſeinen Flügeln biſt du ge⸗ borgen, Schild und Panzer iſt deine Treue. Nicht darfſt du bangen vor dem Pfeil, der