t
S
T
sprachwissenschaftlichem Gesichtspunkt stehen dabei kulturelle Äußerungen im Blickpunkt, mit denen Gruppierungen innerhalb einer mehr oder weniger pluralistischen Gesellschaft ihre kulturellen ,, Absprachen" treffen und in semiotische Repräsentanz überführen. Gleichfalls soll in medienbedingte sprachliche Erscheinungen der Gegenwart eingeführt werden und zur kritischen Analyse der Medien befähigt werden. Betrachtet werden ferner die Interdependenzen zu romanischen wie außerromanischen Kulturen sowie die methodischen Verfahren, die in den jeweiligen Kulturen zu ihrem Selbstverständnis angewandt werden.
Qualifikationsziele: Kenntnisse aktueller kultureller Phänomene und Prozesse in den romanischen Ländern, methodische Befähigung zum Vergleich von Kulturen.
Prüfungsmodalitäten: Klausur und/ oder mündliche Überprüfung und/ oder Referat und/ oder schriftliche Arbeit
GK3 Komplementäre Zugänge 2 LP( 2 SWS)
Veranstaltungstyp: Vorlesung oder Seminar Teilnahmevoraussetzungen: keine Inhaltsbeschreibung: Das Modul beschäftigt sich mit Texten und Kontexten aktueller kulturtheoretischer Fragestellungen und vermittelt Grundwissen der Wechselbeziehung zu kanonisierten kulturwissenschaftlichen Ansätzen.
Qualifikationsziele: Kenntnis der grundlegenden kulturtheoretischen Fragestellungen einschließlich inter- und transdisziplinärer Modelle sowie der methodologisch fundierten Verfahren medialer Ausdrucksformen.
Prüfungsmodalitäten: Klausur und/ oder Referat und/ oder schriftliche Arbeit.
Makromodul: Fortgeschrittenes Wissen
Modul Fortgeschrittenes Wissen: Sprachkompetenz( SK)
SK1 Übersetzung Deutsch- Fremdsprache 3 LP( 2 SWS) Veranstaltungstyp: Übung
Teilnahmevoraussetzungen: Sprachkenntnisse auf dem Niveau C1/ 2
Inhaltsbeschreibung: Das Modul vermittelt vertiefte Kenntnisse der Übersetzung verschiedener Textsorten vom Deutschen in die Zielsprache einschließlich grundlegender Arbeitstechniken und Methodenkenntnissen.
Qualifikationsziele: Befähigung zur Übersetzung in die Zielsprache auf dem Niveau C2/ 1. Prüfungsmodalitäten: Klausur und/ oder Textarbeit.
SK2 Übersetzung Fremdsprache- Deutsch 3 LP( 2 SWS)
Veranstaltungstyp: Übung
Teilnahmevoraussetzungen: Sprachkenntnisse auf dem Niveau C1/ 2
Inhaltsbeschreibung: Das Modul vermittelt vertiefte Kenntnisse der Übersetzung verschiedener Textsorten von der Fremdsprache ins Deutsche einschließlich grundlegender Arbeitstechniken und Methodenkenntnissen.
Qualifikationsziele: Befähigung zur Übersetzung ins Deutsche auf dem Niveau C2/ 1. Prüfungsmodalitäten: Klausur und/ oder Textarbeit.
SK3 Fremdsprachige Textproduktion 3 LP( 2 SWS)
Veranstaltungstyp: Übung
Teilnahmevoraussetzungen: Sprachkenntnisse auf dem Niveau C1/ 2
Inhaltsbeschreibung: Das Modul vermittelt vertiefte Kenntnisse in der schriftlichen und mündlichen Beherrschung der Ausdrucksregister in der Zielsprache.
Qualifikationsziele: Befähigung zur schriftsprachlichen und mündlichen Ausdrucksfähigkeit auf Niveau C2/ 1.
Prüfungsmodalitäten: Klausur und/ oder Textarbeit und/ oder Referat.
SK4 Lesesprache 3 LP( 4 SWS)
Veranstaltungstyp: Übung
Teilnahmevoraussetzungen: Sprachkenntnisse auf dem Niveau C1/ 2 der studierten Fremdsprache. Inhaltsbeschreibung: Innerhalb der Übung werden den Studierenden Methoden und Kenntnisse vermittelt, die sie befähigen, innerhalb kurzer Zeit Texte in einer weiteren romanischen Sprache zu lesen. Im Blickpunkt der sprachvergleichenden Vermittlung stehen jene Sprachstrukturen, die nicht allgemein romanische Strukturen repräsentieren, sondern als Spezifika der jeweiligen Sprache gelten können.
Qualifikationsziele: Befähigung zur Lektüre von mittelschweren allgemeinsprachlichen Texten und ausgewählten studienbezogenen Fachtexten in einer weiteren romanischen Sprache.
Prüfungsmodalitäten: Klausur und/ oder Textarbeit.
Modul Fortgeschrittenes Wissen: Sprachwissenschaft( FS)
FS1 Systematische Linguistik 3 LP( 2 SWS)
Veranstaltungstyp: Seminar
Teilnahmevoraussetzungen: Module GS1-3 Inhaltsbeschreibung: Mit dem Modul zur systematischen Linguistik wird ein Orientierungsrahmen für die wissenschaftliche Untersuchung der romanischen Sprache gegeben. Die Studierenden erhalten Zugang zum Prozess linguistischer Wissensbildung und ein Instrumentarium, das sie befähigen soll, sich mit sprachwissenschaftlichen Problemen selbständig auseinander zusetzen, sich einen wissenschaftlich fundierten Standpunkt zu erarbeiten und
77