MSP 3 Ziele
Inhalte
Lehrmethode
Organisation
-
-
Aufbaumodul Sprache
Festigung der Sprachkompetenz auf dem Niveau C1
Aufbaumodul 7 LP
Die Studierenden sind in der Lage, die im Grundmodul Sprache 2 erworbenen Kompetenzen berufsbezogen anzuwenden:
-
Die Studierenden beherrschen den Gebrauch von lexikalischen und strukturellen Äquivalenzen der Erst- und Zweitsprachen.
Die Studierenden sind in der Lage, Unterricht zielsprachenimmanent zu führen, z.B. Lerngegenstände zu präsentieren und im Klassenraum fremdsprachlich zu interagieren.
Strategien und Techniken des Übersetzens anhand von berufsfeldbezogenen Texten sowie Texten zur Ausbildung interkultureller Kompetenz mit kulturellem, politischem, historischem Inhalt
Unterrichtssprache; fremdsprachliche Kommunikation in ausgewählten Unterrichtssituationen
Zwei seminarartige Übungen
Bausteine: Übersetzen( 2 SWS/ 3 LP)
Sprache und Vermittlungskompetenz( 2 SWS/ 4 LP)
Teilnahme- voraussetzung Abschluss Grundmodul Sprache II oder Sprachkenntnisse auf Niveau Abschluss
Leistungsnachweis
Benotungsmodalitäten
Lehrpersonal
MSP 4 Ziele
Inhalte
Lehrmethode Organisation
Teilnahme- voraussetzung
Leistungsnachweis Benotungsmodalitäten Lehrpersonal
C1
Testate in beiden Bausteinen
Mittelung der Teilnoten beider Kurse, gewichtet nach LP
MitarbeiterInnen des Sprachenzentrums
Vertiefungsmodul Sprache
Vertiefungsmodul 6 LP
Entwicklung der Sprachkompetenz auf dem Niveau C 2
Die Studierenden erwerben eine fortgeschrittene und in hohem Maße berufsfeldbezogene Sprach- und Kulturkompetenz, die mit der eines Muttersprachlers vergleichbar ist:
-
Sie erwerben Kenntnisse zu speziellen Themenbereichen der Kulturgeschichte, der Literatur und Landeskunde( i.w.S.).
Sie sind in der Lage, zu spezifischen Themen ihres Faches sachkompetent und sprachlich anspruchsvoll- sowohl im Mündlichen als auch im Schriftlichen zu kommunizieren und die Sprache dabei in komplexen Sprachtätigkeiten korrekt zu gebrauchen.
-
Sie verfügen über fachsprachliche Kompetenzen, die sie befähigen, im Rahmen des bilingualen Unterrichts ein weiteres Sachfach polnischsprachig zu unterrichten.
Strategien und Techniken der Textrezeption und-produktion anhand von Originaltexten höheren Schwierigkeitsgrades aus der schöngeistigen Literatur, zu landeskundlichen, kulturgeschichtlichen und literaturwissenschaftlichen Themen Fachsprache der Geschichte, der Geografie, der Politik... und Fragen ihrer Vermittlung im bilingualen Sachfachunterricht
Zwei seminarartige Sprachübungen
Bausteine: Sprache und Kulturkompetenz( 3 LP)
Sprache und anderes Sachfach( 3 LP)
Abschluss Aufbaumodul Sprache
Mündliche und schriftliche Leistungsüberprüfungen in beiden Bausteinen Mittelung der Teilnoten beider Kurse
MitarbeiterInnen des Lektorats
209