Heft 
(1992) 54
Seite
17
Einzelbild herunterladen

und Bösen, im Hübschen und Nichthübschen über ihn aussprechen können; wird mir das ver­sagt, so hört das Vergnügen für mich auf. Ich gehe aber noch weiter und behaupte: auch für andre." (Ebd.)

15 Heilborn, S. 196 f.

16 HFA IV, 2, S. 442 - Ein bezeichnendes Beispiel für Fontanes Vorgehensweise liefert auch das WerkDer deutsche Krieg von 1866", Bd. 1, 'Der Feldzug in Bühmen und Mähren', Kap. 'Das Isergebiet. Land und Leute'. Die wesentlichen Mitteilungen erfolgten in Form eines Zitats. Der vorgebliche Gewährsmann, dessen Brief, wie der Autor darstellt,ersichtlich von dem Streben diktiert wurde, parteilos, die Dinge wie die Menschen zu betrachten", war aber niemand anders als Fontane selbst. Das Zitat stammte aus denReisebriefen vom Kriegsschauplatz", die der Autor im Herbst 1866 im Berliner DeckerschenFremdenblatt" als Frucht einer Reise durch Böhmen veröf­fentlicht hatte.

17 Vgl. Von Zwanzig bis Dreißig, 'Fritz, Fritz, die Brücke kommt', 2. Kap.:Schon das Sprichwort sagt: 'An einem Strohhalm sieht man am deutlichsten, woher der Wind weht' (HFA III, 4, S. 478), ebenso Schach von Wuthenow, 7. Kap. (HF I, 1, S. 603). Es handelt sich dabei um das englische SprichwortA straw shows where the wind blows", das Fontane auch aus ByronsDon Juan" (14. Gesang, 8. Strophe) bekannt sein mochte: Du kennst den Rat, den Baco uns gegeben: 'Wirf Stroh empor, so siehst du, wie der Wind weht'." (Übersetzung von Otto Gildemeister).

18 Theodor Fontane, Heiteres Darüberstehen. Familienbriefe. Neue Folge. Hrsg, von Friedrich Fontane mit einer Einführung von Hanns Martin Elster. Berlin 1937. Zur Kritik vgl. meinen AufsatzFontanes Briefstil", in: Fontane aus heutiger Sicht. Analy­sen und Interpretationen seines Werks. Zehn Beiträge. Hrsg, von Hugo Aust. Mün­chen 1980, S. 56-80; hier s. S. 77.

17