Druckschrift 
Rabi Mosheh Ḥayim Lutsaṭo : ḥayaṿ u-feʿulotaṿ be-shira, be-ḥokhmah u-ve-kabalah / meʾet Avraham Kahanaרבי משה חיים לוצטו : חייו ופעולותיו בשירה, בחכמה ובקבלה / מאת אברהם כהנא
Seite
17
Einzelbild herunterladen

רבי משה חיים לוצטו

עַל הוּא וְאַךְ שָׂמֵחַ

עַלְמָה אֲשֶׁר תִּיטַב בְּעֵינָיו שָׁמָּה. עַלְמָה אֲשֶׁר תִּתֵּן לְחֶלְקוֹ חֵשֶׁק. בָּה יַעֲלוֹז לִבּוֹ, וְהִיא כָמֹהוּ בּוֹ יַעֲלוֹז לִבָּהּ, וְלֹא יֵדָעוּ רַק תַּעֲנוּגוֹת סֶלָה;

כִּי זֶה לְעָמַת זה וּמַפְרִיד אָיִן. יִתְעַלְסוּ יִתְעַנְגוּ לָבֶטַח.

אִם עָיְפָה נַפְשׁוֹ, בְּבֵין שָׁדֶיהָ יִשְׁכַּח עֲמָלוֹ, כִּי לְאוֹר פָּנֶיהָ אֶת כָּל־עֲבוֹדָתוֹ כְּבָר זוֹנָחַ; עַל הוּא וְאַךְ שָׂמֵחַ.

מַה־טוֹב מְנָת חֶלְקוֹ, וּמַה־נָעֲמָה! אֵיכָה בְּכָל לִבִּי בְּחֶלְקוֹ חֵלֶק

נַפְשִׁי אֲנִי אָמִירָה!-

17

רבים הם המקומות במגדל עז" המראים על השפעת כתבי הקדש וכי נכתבו בשעת חזק רושם המקרא, ביחוד בהירים ובולטים החקויים בעקבות ספר איוב. עין לדוגמא חלק רביעי ענין שלישי: שיחת שלום הראשונה ומענה אצבון. מקומות רבים נראים לקורא במבט הראשון כקשי ההבנה, מסבת סדור מלות המאמר ועריכתן על דרך הפיוטים הרומים והאיטלקים, ובזה נראה גודל רושם הלשונות הלועזיות וספריותיהן על לוצטו, ואולי גם הרעיונות ההם בעצמם לקוחים מפייטנים לועזים ונמסרו בצורתם המקורית. מקומות ליריים נעלים נמצאים במחזה הזה למכביר. כל הספר מלא רגשות נער חמים השוטפים והומים בלי מעצור. מי יודע כמה ספרים ופיוטים נעלים אחרים ב 2