שמות בא יג
ביום ההא mama Sao זה עשה
9 77 AM ממצרים:.
.
RASCHI Mos. Il, KAP; 13 166 weiß; die Schrift belehrt dich dadurch, daß man ihm die Bedeutung des Feſtes in einem erzählenden, herzgewinnenden Vortrag zugänglich mache. 8. זה Maya Weil ich(Israels Sohn) die Gottesgebote vollführe, wie: Pe ß ach, Mazzau. Maror. עשה הי לי Die Entgegnung für den Böſewicht wird damit angedeutet: mir that Gott Wunder, aber nicht dir, denn wäreſt du dort geweſen, du wäreſt nicht, würdig
geweſen, befreit zu werden. 9. והיה לך לאות Der Auszug aus Egypten ſei dir zum Zeichen an deiner Hand und zum Stirn13 הזכרים ליהוה: וכל פטר חמר תפדה ſchmuck zwiſchen deinen Augen, du ſollſt .. בשה ואם לא dieſe Abſchnitte abſchreiben und fie binden דעה ואיש 7 שת"יה החדש לשור auf den Köpf und um den Arm. על ידך An (מפטיר): on Tae, בכור אדם die Linke Hand, daher 606 auch 14 מה hk מחר fis יִשאָלֶף z וְהְיָה mit n d. h. כהה*die ſchwache, linke Hand ,, Jahr au Jahr.[11] A, l re, ₪0 סז ₪ ₪:, m, gs 35 ְהוָה, ne, TB הקשה trachte es, als wenn du es an jenem r אָדֶם E35 בּארֶץ מצרים MDB Tage bekommen hätteſt, und nicht als Erbליהוה Fer r כן oe ,, DB
: z: befiß von deinen Eltern. 12 והעברת 433. בכור de, הזכרים de כל פטר Hfißt abſondern, wie M. 4, 27 והעברתם ö mon; שגר בהמה.את Cine Frühgeburt, welches die Mutter geworfen hat; die Schrift lehrt, daß es durch die Erſtgeburt heilig iſt, um die anderen dadurch zu befreien; auch was keine Frühgeburt iſt, heißt ,שגר gleich M. 5, 98 שגר אלפיך 4 Geworfene deiner Rinder. Dies hier will blos eine Frühgeburt bezeichnen, denn es heißt ja ſchon: die Oeffnung, d. i. was zuerſt vom Mutterſchoß kommt. Wollte man einwenden, es wären die Erſtgeworfenen der unreinen Thiere ebenfalls darunter verſtanden, drum wird andern Ortes M. 5, 15 erklärt: von deinen Rindern und Schafen, alſo von reinen Thieren. Nach der Meinung Anderer iſt unter warm auch die menſchliche Geburt zu verſtehen. 13. חמור Ms Aber nicht die Erſtgeburt eines andern unreinen Thieres; es iſt dies eine Beſtimmung der Schrift, weil jene den Israeliten bei ihrem Auszuge aus Egypten Dienſte leiſteten, fie waren nämlich mit Gold und Silber beladen. תפדה בשה Man gibt ein Lamm dem Kohen, dadurch darf man von der Erſtgeburt eines Eſels Nutzen haben; dieſes Lamm iſt auch in der Hand des Kohens nicht heilig. וערפתו Man muß das Thier mit einem Beil rücklings tödten; er brachte dem Prieſter Verluſt, daher ſoll er nun auch Verluſt haben. en 733 וכל בכור אדם Er muß fünf Selaim geben. Näheres ſ. M. 4, 18. 14. כי ישאלך בנך מחר Manchmal bedeutet מחר der folgende Tag und manchmal eine fernliegende Zeit, wie hier und in Joſ. 22, 27: daß nicht euere Kinder einſt CMS) zu unſeren Kindern ſprechen. Rr מה D. i. ein naives Kind, welches nicht gründlich zu fragen weiß und einfach frägt: was iſt das? An anderer Stelle heißt es: Was bedeuten die Geſetze, Ausſprüche? uſw. ſo lautet die Frage eines klugen Kindes, die Schrift ſpricht von vier Kindern verſchiedener Beſchaffenheit, von einem böſen, ,רשע einem nicht zu fragen verſtehenden ישאינר יודע לשאול einem einfältigen תם u. einem klugen