Druckschrift 
Der Raschi-Kommentar zu den fünf Büchern Moses / vollständig ins Deutsche übersetzt mit beigedrucktem Bibel-Texte in einem Bande von Julius Dessauer, emerit. Rabb., Herausgeber des: "Lexikon der Kernsprüche für Talmud und Midrasch", des "Schlüssel zum Gebetbuch sammt Ritualgesetze der Israeliten ... u.a.m.
Entstehung
Seite
30
Einzelbild herunterladen

בראשית לך לך יד מו אֶן ישב בּאָרֶץ: RN‏ אַבְרֶם אֶל לוט 8 הלא כָּל הָארֶץ w MP? נא ל מעלי אם] ma) DET‏ הימן NEN AD NDR) לוט את Ry. 10 NY‏ אֶת 93 בכר fre‏ כִּי L‏ משָקָה 992 שחת Sah Ay mim‏ mes‏ צער: DD‏ 17 לוט MN,‏ כָּל U‏ pen fern 432‏ לוט MEN brenn‏ עד Sem rr dez WR):; itz‏ 18 ליהוה מאָד: הוה אָמך. 2 t gaz‏ ראה מן המקום אַשר MAN‏ שם MEY‏

ל גא

5 ליהוָה:(רביעי) mat

RASCHI Mos. I, KAP. 14. 15 30 Raub; in der Schrift ſteht aber:der Ka­naani u. Periſi wohnten damals im Lande, daher konnte Abram dasſelbe noch nicht ſein eigen nennen. S] אנשים אחים‎ Anverwandte; die Aggda meint, fie ſahen ſich ähnlich. 4 אם השמאל ואימינה‎ Wo du dich aufhalten wirſt, werde ich mich von dir nicht fern halten und dir ſchützend und hilfreich beiſtehen; zu­letzt bedurfte er feiner, denn es heißt:Ab­ram hörte, daß ſein Freund gefangen wurde. ואימינה‎ ich will mich rechts wenden, ſowie ואשמאילה‎ heißt, ich will mich links halten. Sollte man einwenden, es ſollte 9106 ואַימינה‎ punktirt werden,(nach orm ואשמאילה‎ 6 beide v. Hifil), wir finden aber auch anders­wo Sam. 9, 14, 19 לדימין‎ für להימין‎ En m wie(איניק ,איטיב‎ ebenſo punktirt, 10] כלה‎ משקה‎ Ein Land von Bächen durchſchnitten. לפני שחת ה' Damals war dieſe Ebene wie ein Garten Gottes in Anbetracht der Bäume, wie das Land Mizrajim reich an Saaten. wr בואכה‎ Bis Zoar. Nach der Agada ge­reicht dies Lot zur Schande, weil ſie der Ausſchweifung ſehr ergeben waren, wählte er ihre Nähe.(Talm. Horijot 10). 11] את כל ככר‎ Nach Onkel. Ebene. לוט מקדם‎ yon Er zog weg von Abram, von der Morgenſeite nach der Abendſeite; Die Agada lehrt, er entzog ſich dem Urheber der Welt, er ſprach: es liegt mir nichts an Abram und an ſeinem Gotte 12 778" Er ſchlug Zelte auf für ſeine Hirten und Heerden bis Sodom. 13. ואנשי סדום רעים‎ Dennoch hielt ſich Lot nicht zurück, neben ihnen zu wohnen. Unſere Ge­lehrten knüpfen hieran Salomos Wort. 10, 7: Der Name der Gottloſen ſoll vernichtet werden. רעים‎ Sie waren ſchlecht und laſter­haft mit ihrem Leib u. Gute. מאוד‎ no Sie kannten ihren Herrn u. handelten gefliſſentlich ſeinem Willen zuwider. 14] אחרי הפרדדלום‎

Solange der Frevler*) bei Abram wohnte, blieb das göttliche Wort ihm fern. 16 אם יוכל איש למנות‎ So wie es unmöglich iſt, die Staubkörner zu zählen, ebenſowenig werden deine Nachkommen gezählt werden können. 18] ממרא‎ War ein Perſonenname.

Kapitel 14. I] אמרפל‎ D. i. Nimrod, der Befehl gab ,(אמר) den Abram in den Glutofen zu werfen(d= werfen). מלך נוים‎ Ein Ort hieß fo, weil ſich dort Menſchen aus vexſchiedenen Nationen verſammelten, um einen König über ſich zu ernennen, der תדעל‎ hieß. 2 שנאב‎ wie שנאדאב‎ er haſſte den himmliſchen Vater. שמאבר‎ wie שם"אבר‎ er machte ſich Schwingen, um ſtörriſch aufzufliegen und ſich ge:

*) Der Talmud nenn ihn: לוטא=לוט‎ der Verwünſchte.