Druckschrift 
Der Raschi-Kommentar zu den fünf Büchern Moses / vollständig ins Deutsche übersetzt mit beigedrucktem Bibel-Texte in einem Bande von Julius Dessauer, emerit. Rabb., Herausgeber des: "Lexikon der Kernsprüche für Talmud und Midrasch", des "Schlüssel zum Gebetbuch sammt Ritualgesetze der Israeliten ... u.a.m.
Entstehung
Seite
38
Einzelbild herunterladen

בראשית לך לך יו

3780 מאד: pa וְאַרְבה אותף‎ אַלהים‎ Ban WB על‎ sen

לאב המון גוים: RIND‏ עוד אֶת ל fn as‏ גוים נְתַתִיף: hx Trion‏ ּמְאד מָאד DM nen‏ ומלכים ממ וצאוּ: D ba CP) לְדְרְתֶם לְבָרִית עולם לית 12

לָהם, לאלקים: ומר אָלהִים. אֶל 9 רע אחריף לְדְרתֶם:, זאת Mrz‏ 10 את og‏ ערלתְכֶם AM‏ לאות בָּרִית לְכֶם d,‏ זכר לְדרְתִיכם 7 MB‏ מזרעף Me, DM) dige: wn,‏ 503 16 לבָרִית עולֶם: 2)3 Wr‏ 7 4

die ſpäter nach dir geboren werden. מול‎ 11. ונמלתם‎ wie ומלתם‎ ihr ſollt beſch

RASCHI Mos. I, KAP. 17 38

men, in Folge der Erfüllung dieſes Ge­botes. 3. יפל אברם על פנו‎ Aus Ehr­

furcht vor der göttlichen Erſcheinung, denn

bevor er beſchnitten war, beſaß er nicht die Kraft, ſich aufrecht zu erhalten, wenn der göttliche Geiſt ſich ihm offenbarte, des­halb heißt es von Bileam M. 4, 24, 1: hinſtürzend mit offenen Augen. 5. כי אב‎ המון‎ Sit eine Deutung feines Namens; das Nin ,אברם‎ welches er vorhin in ſei­nem Namen hatte, als Stammvater Sy: riens ,אב"ארם=אברם‎ iſt auch jetzt beibehal­ten worden. Auch das in שרי‎ wurde(in zwei ה' getheilt, ein 9 in אברהם‎ und ein Jin(שרה‎ dem Namen הושע‎ zu Anfang beigefügt, denn es heißt M. 4, 13, 16: Moſe nannte den הושע‎ Sohn Nun's.יהושע‎ ונתתיך לגוים‎ D. i. Jakob und Eſav,(Is­rael und Edom), dem Jiſchmael hatte er ja bereits, und bedurfte ſeinetwegen keiner Profezeiung. 7. והקמותי את בריתי‎ Und was iſt der Bund? dir Gott zu fein. לאחות‎ עולם‎ Dort will ich mich euch als euer 1 offenbaren; außerhalb Paläſtina's will ich es nicht thun. 9.) ואתה את בריתי תשמור‎ Dieſes) zeigt an, daß dem Gebote im V. 4 noch etwas hinzugefügt wird; dort heißt es: ich ſchließe mit dir einen Bund, das ואתה‎ hier will ſagen: auch du ſollſt beſtrebt ſein, ihn zu beobachten; und wodurch wird er beobachtet? זאת בריתי המול לכם‎ 8 Männliche fol beſchnitten werden. 10 ביני ובניכם‎ Zwiſchen mir und euch, d. h. denen, die jetzt leben. Im ובין זרעך‎ Denen,

ſagt. לעשות für‏ עשות ſo wie man‏ ,להמול wie‏ ה neiden; das 5 wird zuweilen dem Radix‏

angehängt, zuweilen fällt es weg, wie das von נושך‎ und ,נושא‎ dnonn iſt thätig, wie ונשאתם‎; aber ימול‎ iſt pafſiv, wie יליד בית].12[)* יאכל ,יעשה‎ Den die Sklavin im Haufe geboren hat. מקנת כסף‎ Den er nach der Geburt kaufte. 13. המול ימול‎ Hier iſt der Satz wiederholt, es ſteht aber dabei nicht: zum achten Tage, dies lehrt, daß es Geburtsfälle gibt, wobei man die Beſchneidung auch ſpäter als zu 8 Tagen vorneh­men kann; Näheres lehrt Talm. Sabb. 38. 14. זכר‎ bey Hier wird gelehrt, daß die Beſchneidung an jener Stelle zu vollziehen iſt, welche das männliche vom weiblichen Geſchlechte ſcheidet. xD אשר‎ Bis zur Zeit feiner Straffälligkeit Gu 1333), dann erfolgt die N15-:Strafe; den Vater eines ſolchen Knaben trifft zwar keine כרת‎(Ver­tilgungs) Strafe, er hat aber ein Hauptgebot übertreten. ונכרתה‎ Derſelbe ſoll kin­derlos und vor feiner Zeit ſterben. 15. לא תקרא שרי‎ Denn שרי‎ hieße nur: meine

Ra ſchi nimmt mit Recht zwei Wurzeln an, נמל‎ und ,מול‎ hier iſt der Stamm

aber iſt paſſiv und bedeutet: ימול heißt: ihr ſollt beſchneiden(thätige Form); ונמלתם ,נמל es werde beſchnitten.*