RASCHI Mos. I, KAP. 48 49 124 בראשית ויחי מח ממ
20 85950:םיוגה dy mm 3m den, wenn er die Senne in Gibeon und zx e 73 בל. ar den Mond im Thale Aialon 0 Joſug 10,
.;„ NW בך יברך Wenn Einer feine Kinder 21 MR: e 3 Fah השם את ſegnen wird, wird er fie alfo ſegnen: Gott
X מת 3 Jen, אֶר יוסף NE möge dich fein laſſen wie Efrajim und Vs וישם את אפרים. עַמְכֶם והשיב אֶתְכֶם אֶל Cr ließ ihn im 22 שָכֶם אחך 72 ADD אִבְתִיכֶם: ואָנִי Segen dem Menaſche vorangehen, um ihm מיד האמרו amp) אַשר n על den Vorrang bei den Fahnen(ſ. M. 4, 2, , 7)עמי( בחרבי ובכשתי: 18) und bei der Einweihung der StiftsFin me,& PT hütte(ſ. daſ. 7, 48) zu geben. 22. ואני אֶתְכֶם SI אֶת אַשָר 527 TAN theil, woſelbſt du beſtattet werden wirft, 2 33 31 בָּאחרִית הומים: הקבצוּ Schechem nämlich, wie es Joſ. 24 heißt: Und 10508 x e; אֶל Vr Sy) die Gebeine Joſefs, welche fie aus Egypten 4 אוני NT פחי MAN 33 an geführt, begruben ſie in Schechem, 231 , א 5 א 25 שכן א יר שאת התב ,זו פתד כמים. אל IN תומר כי עלית' משכבי אביל 2 s Vorzug vor deinen Brüdern zu Theil. R Ve בחרבי ובקשתי 8@ עקת משסם. Als Schimeon und Lewi die 5 אחים M 7A יצועי ו mom Leute von Schechem umbrachten, verſammelte ſich die ganze Umgebung ſie anzugreifen, da rüſtete ſich Jakob zum Kriege gegen fie, Oder שכם אחד bedeutet das Vorrecht der Erſtgeburt, in Folge deſſen ſeine Kinder zwei Theile nehmen werden, שכם heißt Theil, wie dies mehrere Beiſpiele beweiſen z. B. Pſ. 21, 48. תשיתמו שכם Du ſetzeſt fie als dein Theil, zum Vertheilen ein. Pf. 60, 8 אחלקה שכם; Hoſchea 6 ירצחו שכמה fie morden um ihren Antheil. לעבדו שכם אחד Zefan. 3. מיד האמורי von der Gewalt 0]008, der ſo wie Emori handelte, oder er hinterging feinen Vater durch liſtige Reden בחרבי ובקשתיי(אמירה=אמורי) D. i. feine Weisheit und ſein Gebet. I)
Kapitel 9. 1] 259 778) Er wollte das Künftige offenbaren; doch die göttl. Eingebung verließ ihn, und er begann von andern Dingen zu reden. Mx Meine Kraft, wie in Jeſ. 40, 96: מצאתי און לי ich beſitze Kraft. יתר שאת Dir gebührte von Rechtswegen die Prieſterwürde als Vorzug vor deinen Brüdern, ויתר עד die Regentſchaft, wie Sam. 1, 2: למלכו ny.ויתן Doch was war die Urſache, daß du der beiden verluſtig wurdeſt? 4 כמים ins Die Übereilung und die Überſtüürzung in deiner Aufwallung, ungeſtüm wie reißende Fluthen! אל תותר daher ſollſt du aller dieſer Vorrechte, die dir ſonſt gebührt hätten, nicht theilhaftig werden. Was war wohl die ÜUbereilung? Pax עלית משכבי 9 Du beſtiegſt das Ehebett deines Vaters, und entweihteſt die Gottes-Glorie, die mich auf meinem Lager zu umgeben pflegte. פחז Iſt ein Hauptwort, deswegen ſteht das Tonzeichen auf der vorletzten Silbe, und ſind beide Silben mit Patach punktirt; wäre es die Vergangenheit, ſo hätte die erſte Silbe Kamez und die zweite Patach, und das Tonzeichen ſtände auf der letzten 65006. יעוצי Das Lager, weil man Decken und Tücher darauf ausbreitet; ähnliche Beiſpiele find Pf. 132: ערש יצועי daſ. יצועי by.]5.[ שמעון ולוי אחים Sie handelten einmüthig bei Schechem u. Joſef, fie ſagten Einer zum Andern(איש אל אחיו): Kommt, wir wollen ihn
*) Nach Bartanura heißt חרב Gebet, wie Pi. 149, 6, רוממות אל"וחדב פפיות und בקשתי wie ,בקשתי ebenſo gibt es Onfelos:.בצלותי ובבעותי 2 בקש