181 RASCHI Mos. I, KAP. 50
weil der Segen feinem Eintritte ins Land folgte: Die Hungersnoth aufhörte und der Nil reiche Befruchtung ſpendete. 5.) אשר כריתי לי Heißt graben, gleich M. 2, 21, 33: כ יכרה איש בור Wenn Jemand gräbt. R. Akiba ſagte, in Seeſtädten bedeutet dieſer Ausdruck kaufen“; der Midr. umſchreibt alſo: Jakob nahm alles Gold und Silber, welches er ſich im Hauſe Labans erworben hatte, häufte es auf und ſagte zu Eſav: Nimm dieſes Alles hin für deinen Antheil an der Höhle! 6. כאשר השביעך Wäre es aber nicht wegen des Schwures, ſo hätte ich dich nicht abziehen laſſen; er wagte aber nicht zu ſagen, er ſolle den Schwur übertreten, denn ſonſt könnte er verſetzen, ich werde noch einen übertreten, welchen ich dir geleiſtet, Niemanden zu entdecken, daß du der hebräiſchen Sprache nicht kundig biſt, und ich demnach eine Sprache mehr verſtehe, als du. Näheres hierüber im Tal. Trakt. Sota 36. 10. האטר Eingezäunte Tenne. Unſere Leh— rer bringen dies mit der Erzählung in Ver
bindung, daß dort die Könige von Kanaan und Iſchmael Krieg zu führen beabſichtigten, als ſie aber die Krone Joſefs an der Bahre Jakobs hängen ſahen, da umſchmückten
auch ſie den Sarg Jakobs mit ihren Kronen, wie man die Tenne mit einer
nämlich den,[7
בראשית ויחי נ
TEN עלי וקבר אֶת. הערפ N פרעה Jar DB in ו ילו MAN אֶת וכל בת ווסף. וְאֶחִיי וכית אבו רק 1783 ae 1313. וְצאנֶם וּבקרֶם DBD הי DB, Da מו גם רְכֶב drm. אַרְצָה כנען MR צום: שאו אתַו
NIT TE יוסף a ממרא:
dr, dn העלִים N 307 אֶת
Dornhecke umgibt. 12. כאשר צום Was verordnete er ihnen? Folgendes: 13 וישאו אתו בניו Seine Söhne allein ſollen ihn tragen, nicht aber ein Egypter oder ſeine Enkel, weil fie von kanganitiſchen Töchtern abſtammen; er beſtimmte für Jeden ſeinen Platz an der Bahre, drei zur Oſtſeite und ebenſoviele auf jeder andern Seite, ſie zu tragen; dieſelbe Ordnung beobachteten ſie ſpäter bei den Zügen unter ihren Fahnen. Lewi ſoll nicht tragen, weil er einſt die Bundeslade tragen wird, Joſef auch nicht, weil er Regent iſt, an deren Stelle ſollen Menaſche und Efrajim treten; das ſagt die Stelle M. 4, 2: Jeder bei ſeiner Fahne und bei ſeinem Zeichen, nach dem Zeichen, welches ihnen ihr Vater fürs Tragen ſeines Sarges beſtimmte. 14. הוא ואחיו וכל העולים אתו Auf dem Rückwege gingen feine Brüder den Egyptern voran, beim Hinaufziehen gingen dieſe jenen voran, denn es heißt(oben V. 7) Es zogen mit ihm alle Diener Pharaos, und dann erſt: das ganze Haus Joſef; aber weil ſie die große Ehre ſahen, welche die Könige Kanaans ihm bezeigten, daß fie die Kronen auf den Sarg Jakobs legten, ließen fie ihnen den Vortritt zur Ehrenbezeigung. 15. ויראו כי מת אביהם 8 bedeutet ויראר? Sie merkten den Todesfall an Joſefs Betragen; fie pflegten. ſeine Tiſchgäſte zu ſein und wurden ſeinem Vater zu Liebe ſtets ſehr freundlich behandelt; ſeit Jakobs Hintritt nahm dies merklich ab. לו ישטמנו Vielleicht könnte er uns nun haſſen? לו hat verſchiedene Bedeutungen, es bezeichnet eine Bitte, 9*