ויקרא צו חיט
שיק, הימִין: DNA הפל על כַפי 27 אהרן ול, לפנ יהוה: וקה משה אתם מעל ַּפַיהֶם וי ו קמר mare על y) ִלְאִים)85 לריה, יחה אַשָה הוא ליהוה: ma משָה אֶת החזה mE BU לפני הוה מאִיל dei he. למשה הַיה. כאשר r n אֶת משה:(שביע. ere Ih ma Atom by* Dan* mw * טל אהרן על 3 ו ועל v3 ועל די n אתו וקד דש אֶת אהרן אֶת i את a wa בנדי MR אתו: mee משה אֶל אהרן וְאֶל dr, בשלו Dei y N MOB. mx Dann אתו וְאֶת 0775 EN בסל המלאים כאשר. IN Dar הרן גאה 1 ö W332 DEM der 82 שבנת ימים n x. כאשר עשה ביס
ימס וללה | מעש אהרן
*— .וו TX.
משה/
מועד מַלאת וי מִלְאִיכֶם לי שבנת 1 וָמִים ימלא" ודכס: be Mn מועד תשָבו
משָמְרְ m ולא תְמוּתו 2
RASCHI 1108. III, KAP. 8 9 286 und Fladen, ſ. Menach. 89. 28. ויקטר המובחה Moſche ſelbſt verſah den Dienſt an den ſieben Einweihungstagen in einem weißen Kleide, על העולה Nach dem Ganzopfer; wir finden ſonſt nirgends, daß das Schulterſtück von einem Freudenopfer dargebracht worden wäre, außer dieſem. 34) 7 צוה לעשות In den ſieben Tagen. Unſere Lehrer erkſtren לעשות d. i. das Opfer der פרה אדומה ſ. חקת S. לכפר d. i. der Dienſt am Verſöhnungstag; ferner zeigt DM war an, daß der Hoheprieſter vor Jom Kippur, wie auch der Kohen, welcher die פרה אדומה verbrannte, ſieben Tage vorher abgeſondert ſein mußte. 35. ולא תמותו Wenn ihr aber nicht ſo handelt, ſo ſeid ihr des Todes ſchuldig. 3s] ויעש אהרן ובניו 8 ו ihr Lob, 6 wichen(von der Gotteslehre) nicht ab, weder rechts, noch links.
4 Di 3 a9 יר) don)+ R באש
הזה ה וה:. יְהוָה לֶשת 827" עליכם:
שבעת ב. אֶת
mx w d. ĩ. את .יי**
— 71- 0
4 2 ni :"+
סדר שמיני.
ויהי an השמִיני גי קרא משָה לאהרן ap 32 יִשְרְאָל: NN אל
1 אַהרן קה ל 52 13 enn Spa,
* ללה DM הקרב לפ ואֶל בִָּי ישראל. am לאמל'> vy עזים ba en n וכבש 23 A תְּמִימַם לעלה: ושור S לשלְמִים לה לפני min וּמנְחָה mob בשמ כ היום mw mi אַליכס: Kahl אֶת אַשָר צוה משָה 5 pie DR i 28 קרבו 55 העדה ניעמדו 65“ ְהזֶה: win משָה Tal N"2 וה הוה תעשו 872 NN: r*32 ö משה| אל
Im 35
fürchtete ſich hinzutreten, da ſagte Moſche zu ihm: du biſt doch dazu erkoren? את חטאתך das einjährige Kalb.
Kapitel 9.[1] חול יהי ביום השמיני achten Tage der Einweihung, das war ,ר"ח ניסן an welchem das Zeltheiligthum aufgeſtellt wurde. Dieſer Tag wurde zehn fach ו u. gefrönt, worüber im Seder Olam ausführlich zu leſen iſt. ולזקני ישראל Um ihnen verſtändlich zu machen, daß Aharon auf Befehl Gottes ſeinen Dienſt angetreten, und man nicht ſagen ſolle, er hätte es von ſelbſt gethan. [2.] לך ענל np Um anzuzeigen, daß Gott ihm durch bieſes Kalb verſöhnlich iſt, für das Geſchehene beim goldenen Kalbe, das er verfertigt hatte. 4 ה נראה עליכם Um ſeine Majeſtät über euer Handewere walten zu laſſen; daher waren dieſe Dpfer an der Tagesordnung.]7.[ קרב אל המזבה Aharon war ſchüchtern, un Warum bift du 5 ſchüchtern?
Den Widder. ואת עולתך