Druckschrift 
Der Raschi-Kommentar zu den fünf Büchern Moses / vollständig ins Deutsche übersetzt mit beigedrucktem Bibel-Texte in einem Bande von Julius Dessauer, emerit. Rabb., Herausgeber des: "Lexikon der Kernsprüche für Talmud und Midrasch", des "Schlüssel zum Gebetbuch sammt Ritualgesetze der Israeliten ... u.a.m.
Entstehung
Seite
289
Einzelbild herunterladen

289

deshalb darf auch ein Trauernder אבל‎ ſeine Haare nicht ſchneiden laſſen; was euch jedoch betrifft: Ihr dürft die himml. Freude nicht trüben. ולא תמותו‎ Wenn ihr es aber thut, ſo würdet ihr euer Leben ver­wirken. ואחיכם כל בית ישראל‎ Hieraus folgt, daß das Unglück des Frommen Alles zur Trauer auffordert! 9. יין ושכר‎ Wein, der berauſchende Wirkung hat. בבואכם אל אוה7‎ מועד‎ Hier iſt nur die Rede, wenn man beim Weintrinken das Heiligthum betreten; woher iſt zu erweiſen, daß auch dann das Hintreten zum Altare verboten iſt? ſo ſteht hier ,בבואכם‎ und M. 9, 6, 20 beim Reinwaſchen der Hände und Füße ebenfalls בבואכם אל‎ ,אוהל מוע‎ ſowie dort das Hintreten zum Altare mit dem Betreten des Stifts-Zeltes gleichgeſtellt iſt, ſo iſt es auch hier der Fall. 10 ולהבדיל‎ Damit ihr zu unterſchelden wiſſet, zwiſchen einem heiligen und weihe­loſen Dienſte, es lehrt, wenn der Prieſter vom Weine trunken den Dienſt verrichtet, iſt ſein Dienſt verwerflich. 11] ולהורת‎ Lehrt, daß ein Trunkener in Religions geſetzen nicht entſcheiden darf. Man könnte

RASCHI Mos. III, RAP. 10

ויקרא שמוני ו

יְהוָה: וּמִפְּתָה DR‏ מועד 85 Wa‏ ולא m, MAN‏ 979 לְדרְתִיכֶם: הַטמָא וּבִין הטֶהְור: וּלְהוּרֶת אֶת בני . אֶת הַמִנְחָה in‏

glauben, er habe dadurch den Tod verſchuldet, fo heißt es:Du und deine Söhne mit dir, daß ihr nicht ſterbet; Prieſter verdienen durch ſolche Dienſtverletzung den Tod, nicht aber andere Thora⸗Weiſen. 12] הכותרים‎ Die vom Tode verſchont geblieben, denn auch über fie wurde die Todesſtrafe verhängt, wegen der Sünde beim goldenen Kalbe, denn:auch über Aharon zürnte der Ewige, daß er ihn vertilgen wollte M. 5, 9, 90(להשמידו) und שמד‎ die Vertilgung der Kinder bedeutet, wie Amos 9, 9 heißt: ואשמיד פריו‎- allein das Gebet von Moſche machte die Hälfte(der Strafe) zu Nichte, ſ. M. 5, 9, 2: ich betete auch ſür Aharon um dieſe Zeit קחו את המנחה‎ Obwohl Ihr Leidtragende rns ſeid und keine Opfer genießen dürfet. את המנחה‎ Das Speiſeopfer des achten Tages und das Opfer Nachſchons. ואכלוה מצות‎ Was lehrt dies? Weil es aber ein Speiſeopfer der Gemeinde war, das nur temporäre Anwendung hatte und dergleichen für die Folge nicht angeordnet wurde, ſo müßte hier die Vorſchrift der Speiſeopfer aus­führlich geſchehen. 158. 72 וחק‎ Die Töchter erhielten von heil. Opfern keinen Theil. mM כי כן‎ Daß ſie es am Tage, wo fie Leidtragende ſind, eſſen ſollen. 14 ואת חזה התנופה‎ Von den Freudenopfern der Gemeinde. תאכלו במקום טהור‎ Haben ſie denn die erſten Opfer an einem unreinen Orte gegeſſen? allein die früher Bemeldeten waren die von dem Allerheiligſten, ſo mußte man ſie auf einem ſehr heil. Ort eſſen, dieſe aber brauchten nicht zwiſchen den Vorhängen gegeſſen zu werden, ſondern nur innerhalb des Lagers der Israeliten, wo keine Ausſätzigen hinein kommen durften; hieraus folgt, daß Opfer von minderer Heiligkeit in der ganzen Stadt verzehrt werden durften. TAN אתה וכניך‎ Du und deine Söhne find daran betheiligt, aber nicht deine Töchter, blos wenn man ihnen davon gibt, dürfen ſie von Bruſt und Schenkel eſſen. Daß man nicht meine, auch dieſe hätten ein Recht dazu, dafür ſteht hier: כי הקך וחק בניד‎ eine Gebühr der Söhne, aber

Deſſauer z Raſchi⸗Pentatench, 19