במדבר שלח לך טו
14 גר dan גר di Em יחה d is אחת AM יְהוָה: 387 d, כגך r ולגר ge, TR ומשפט
RASCHI Mos. IV, KAP. 15 400
Monate und einen Tag alt iſt. 12] כמספר אשר תעשו Nach Zahl der Viehſtücke, die ihr darbringt, ſollt ihr auch die Trankopfer für jedes derſelben bereiten. 15. ככם כגר Sowie ihr, ebenſo iſt auch der Fremde dazu verhalten. Die Wiederholung mit dem כ' iſt hebr. Sprachgebrauch, wie . כמוני, כמוך, כנן ה', כארץ Kön. 1, 22, 4.-- 18) ץראה בבאכם אל Dies בבאכם iſt von allen ähnlichen Ausdrücken in der Schrift verſchieden; überall ſteht תבואו., תבוא 9; und da die Schrift bei einer dieſer Stellen deutlich erklärt, daß das Gebot nicht eher Geltung hat, als bis nach der Eroberung und Beſitznahme des Landes, ſo gilt dasſelbe auch für die übrigen. Hier heißt es aber בבאכם d. h. ſobald fie hineinkommen und das Brod des Landes genießen, ſind ſie
ראשית].20[ hon zur Challah verpflichtet. כְּתְרוּמת גרן כן warn אתָה: מראשות 2
mann mm ערסותכם ערפתיכם תתנ Wenn ihr ſo vlel Teig kneten
werdet, wie ihr in der Wüſte zu kneten pflegtet, d 1. jo wie ee ,ל.אל 16, 18: heißt: Sie maßen es im Omer, ein Omer für jeden Kopf; fo ſollt ihr vom erſten Teige, nämlich bevor ihr davon genießet, einen Theil als Gott geweiht geben. חלה Fladen, Kuchen. 3 כתרומת Wo kein Maß beſtimmt iſt; aber nicht, wie die Hebe vom Zehnten, wo das Maß beſtimmt iſt. Die Gelehrten aber haben auch ein gewiſſes Maß(der Brodhebe) für jeden Hausvater feſtgeſetzt, nämlich den 24. Theil; für einen Brodbäcker(zum Verkaufe) den 48. Theil.*) 21. מראשית ערסתיכם Was lehrt dies? man weiß ja bereits von ראשית ערסותיכם daß das Erſte vom Teige gemeint iſt? es heißt deshalb ,מראשית d. i. einen Theil davon, nicht aber ראשית den ganzen Teig. לה' תרומה unn Weil hier das Maß der Hebe nicht angegeben iſt, fo heißt es ann, d. h. es ſoll einer Gabe entſprechen. 22.) וכי תשנו ולא תעשר Dieſer Abſchnitt handelt nun vom Götzendienſte, welcher eigentlich bereits mitinbegriffen iſt unter den Vergehungen einer Gemeinde, für welche ein Stier dargebracht werden mußte, ſ. M. 3, 4, 13; hier wird der Götzendienſt aus der Regel der Allgemeinheit herausgehoben, und angeordnet, daß ein Stier zum Ganzopfer und ein Ziegenbock zum Sündopfer gebracht werde. וכי תשגו Hier wird vom Güötzendienſt verhandelt; es kann von anderen Vorſchriften nicht die Rede ſein, denn es heißt: את כל המצות d. i. ein Hauptverbot, welches wider alle Gebote verſtößt; ſowie wenn Jemand alle Gebote übertritt, das Joch der Gottesherrſchaft von ſich wirft, den Gottesbund zerſtört und vorſätzlich die Thora mißdeutet; ebenſo ſtrafwürdig iſt der Götzendienſt. MM אשר denn אנכי u. לא יהיה haben wir von der Allmacht ſelbſt vernommen; Pſ. 62, 12: Eines hat Gott geredet, auch ein
*( שיעור הלה Wenn das Quantum Mehl, aus dem der Teig beſteht, das Maaß von 431 Hühner⸗Eiern mittelmäßiger Größe beträgt; ſo muß man eine הלה davon abſcheiden; bei weniger Teig genügt Challah⸗Abhebe ohne.ברכה