Druckschrift 
Der Raschi-Kommentar zu den fünf Büchern Moses / vollständig ins Deutsche übersetzt mit beigedrucktem Bibel-Texte in einem Bande von Julius Dessauer, emerit. Rabb., Herausgeber des: "Lexikon der Kernsprüche für Talmud und Midrasch", des "Schlüssel zum Gebetbuch sammt Ritualgesetze der Israeliten ... u.a.m.
Entstehung
Seite
496
Einzelbild herunterladen

RASCHI Mos. V, KAP. 13 4 498‏ דברים ראה וג יד

19 לאבתיף: יי תשמע בְּקְוֶל‎ Yar Seinem Namen zu Ehren.[18.] למען ישוב‎ ה' מחרון אפו והוד; אַלהִיף לשמר את כל מצותיו‎ denn ſolange der Götzendienſt לעשות הישר‎ Dis A אשר אנכי‎ auf Erden beſteht, iſt Gottes Zorn wider ביני יחה א 1 דל‎ ihn entflammt. * La. Kapitel 14. 1] לא תתגדדו‎ Ihr ſollt 1 ליהוָה‎ DAN ִָּים‎ k 2 הר אי א לגר‎ en euch keine Einſchnitte und Wunden an עיניכם‎ me ולא תשימוּ קְרְהֶה‎ rn euerem Körper machen, um einen Todten, a METZ AS כִּי, עם קדוש‎ 17? wie es die Emoriter gethan. Weil ihr לו לְעַם‎ wre min) וּבף בְּהר‎ Te Gottes Kinder ſeid, fo geziemt es euch, מפל העמים אשר על פני‎ Te ſeiner würdig zu ſein, nicht aber ver­z., האדמה: ſtümmelt vor ihm zu erſcheinen. Br כין‎ זאת הבהמה אשר תאכפו שור שה‎ Am Vorderhaupte; anderswo M. 3, 31, 5 .יי‎ AT KO heißt es: Sie ſollen keine Glatze ſcheeren 5 ויחמוד‎ sr עזים: איל‎ WI darm auf ihrem Kopfe, um anzuzeigen, daß es 6 73 23 SB וּתאו‎ Mn ואַקו‎ ebenſo ſtrafbar ſei, ſich zwiſchen den Augen, He מִפְרְסֶת פרְסָה ושסעת שסע‎ wie an den Kopftheilen eine Glatze zu אתה‎ nz 70a מעלת‎ rn... 'ש, א‎ Fr ES היד"ןה אסכ סא'א‎ und für שה‎ geheiligt von deinen Ahnen 739380 תאכלו: אך אֶת זֶה לָא‎ her; überdieß hat Gott dich auserkoren! DIET ren,, 77 כל תועבה)3( ממעָלי‎ Alles, was ich als Gräuel אֶת הַגְמֶל וְאֶת הָאַרנְבֶת‎ Mrd, erklärt habe, z. B. wenn abſichtlich vom גרה הַמָה וּפרסָה‎ mob 5 ו, 2 ו וְאֶת השפ‎ ein TRI: g הם‎ DAB לא הפריסו‎ tück abge nitten wurde, um es dann ,,. ö 2(als fehlerhaft) in der Provinz ſchlachten i dh הוא‎ DIE כַּי מפּרִיס‎ ih zu dürſen, 3. habe ich dir als Gräuel bezeichnet, es darf keinen Fehler haben, M. 3, 22, 21; dies belehrt hier, daß man es trotz dieſes Fehlers weder ſchlachten, noch eſſen darf, desgl. wird von dem Verbote לא תאכל כל תועבה‎ entnommen, daß Fleiſch in der Milch gekocht nicht gegeffen werden darf.. איל[.5].ואת הבהמה‎ וצבי ויחמור‎ Wir entnehmen hiervon, daß auch Waldthiere unter בהמה‎ mitinbegriffen ſind; ferner, daß die Zahl des unreinen Viehes und unreinen Wildes größer iſt, als die der reinen Thiere, denn gewöhnlich wird das, was minderzählig iſt, einzeln aufgezählt. PR über]. Onk. 89 Ijob 39, 1 יעלי סלע‎ d. i. der Steinbock. ותאו‎ den Auerochſen. תאו‎ heißt aramäiſch תורבלתא‎ aus תור‎ 6 und בלא‎ Wald, zuſammengeſetzt. 6] מפרסת‎ Geſpalten. 7975 Klaue. ושוסעת‎ mit zwei Zehen getheilt. Manche ſind geſpalten, haben aber zwei Zehen nicht geſondert, dieſe ſind unrein. בבהמה‎ Daraus wird entnommen: Alles, was in dem Viehe ſich befindet, darfſt du eſſen; weshalb auch die noch ungeborene Leibesfrucht(7) durchs Schlachten des Mutterviehes zum Eſſen erlaubt wird. 7 השסועה‎ D. i. ein Geſchöpf, welches zwei Rücken und zwei Rückgrate hat. Unſere Lehrer bemerken in Talm. Cholin 63: Warum werden hier die unreinen Thiere und Vögel wieder­holt? Erſtere wegen der DW, letztere wegen der וראה‎ welche in Thor. Kohanim nicht vorkommen. 8] wan ובנבלתם לא‎ Nach unſeren Weiſen iſt dies blos an den Feſttagen verboten, wo Jedem die Reinhaltung(beim Erſcheinen im Gotteshauſe) Pflichtgebot iſt; dies kann aber nicht ebenſo ſtreng das ganze Jahr gemeint ſein, denn es heißt M. 3, 21, 1: Sage den Prieſtern. daß fie ſich an keinen Leichnam verunreinigen; wenn nun die Verunreinigung an einer Leiche, an der ſchwerſten Art der Unreinheit, nur den Prieſtern, nicht aber den Israeliten verboten iſt, geſchweige denn, daß die Verunreinigung des geringern Grades nicht verboten