Druckschrift 
R. Samuel b. Mëir (Rashbam) als Schrifterklärer / von Dr. David Rosin
Entstehung
Seite
32
Einzelbild herunterladen

En a

*

32

flüchtiger Eile zwischen Vorlage und Abschrift getheilt, verursachte die Verwechselung ähnlicher oder Verkennung zusammen­geflossener Buchstaben), die Weglassung von Buch­staben, Wörtern und Sätzen), zumal solcher, deren Anfang oder Ende gleich ist(6wo.iupktm oder 6pbıotE\suta), oder umgekehrt die Doppelschreibung einer oder mehrerer Wörter(Ditto­

DS 5370 DDR POP N XS Kür N Dann AND(v. Sal. P. einfach ge­strichen); 48, 17 5b für TI Mfabb(in ed. Amst. v. 1729 berichtigt); zu 2. Mos. 10, 5 Schl. 7 für MDINI u.) V.. m:

1) Verwechselt sind besonders die in der rabbinischen Schrift der Handschrift

mehr oder weniger ähnlichen. Buchstaben N und Ms N und X, I und Dr 7 und V 7 und 7}, M und Ms M und Mr) und% 1) und% 1 und Jr 1 und // 1 und 7 und% NM und:> und}ı 3 und Ir DD und Dr Y u. 8 Yu. Wr Du. Yu hu. u. a. m. Beispiele: Zu I. Mos. 21, 20 heisst es MP 07 18 für m 9 D Sal. PP); 36/431 DTM für DYPAPM; 30, 32 PM YO Mp3I für pm dl pa; 30, 3820(ak ba] MID) für 9,0 DD7 aus Dan. 8, 22539; 8.108 DV A für MN VD SD)(die zu erklärenden Schriftworte. Hinter 3wD daselbst sind trennende Punkte zu setzen); 49, 3. yUI2 für 733; 40, 8 MDR 7 MIN AND für5m MN MANDY wahr­scheinlich weil eine Vorlage5; MN AND hatte und dafür% MN ANZ gelesen wurde; 49, 33 PP bw 152nanııma an für 5 wm anan 83 9370(irrthümlich hat ein Leser der Hdschr:a angestrichen, und so hät die erste Ausgabe es schon weg­gelassen); zu 2. Mos. 2, 3b steht 1MJ%0M für 1MJUM; 3, 11 DI5> DM für om; 8, 5 BD)]D für INDM? jD und 139 70T 9D für 373 N 1D(Beides berichtigt Sal. P.); 12, 39 NIMD HBdNM NDR Dmb pa 3 für m DMb px ID(Sal. P.) wie aus RSBM zu 29, 2 anb IP MIND NEN hervorgeht; 21, 3 VIIIN MYDD DIDY für DIDM N3(Ausgg. falsch Verbessern) 29, 9 DTDon 1pbna ja für 41 1pbma. t2(d.h. MID, oder 7 7272); zu 4. Mos. 13, 2 DYM DIN PIDnwW für DYA 72 PIDNW; 21, 30 12021 für jD. 031 und 232721 dab ja für 972 05 2b Di; 24, 6

7023 für DI; zu--5. Moos. 26, 13 WON) für MN); 27, 15 DYWO NN für IM WM; 28, 20 DNWIB bW für DnwbB by; 32, 23 Anf. NIPONM 77 95 fürn5 5; 33, 2 Anf. ANY für MANN und MD MN für AN MMN­

?) Zu 1. Mos. 18, 1a fälschlich MdwW für mbwW; 1b fehlt DMD zwischen 3155 und Da; 19, 30 fehlt DIWO zwischen Nox und Now; 32, 8 19D hinter NIM(W. HeI­DENHEIM ändert NM in 1D weniger einleuchtend);32, II fehlt 77 zwischen"NW und DIN NN(in der ersten Ausg, berichtigt); 37, 23 fehlt DWIBD WW) oder Aehn­liches; 38, 26b steht MN für nnyabo(schon in SALOMO DUBNOs Biwr berichtigt; HEIDENE.: NPD); 39, 8 fehlt 7; 40, 5 fehlt 1IndBI; 40, 10 fehlt MIB NEM(vgl. Rasch); V. 13a steht NW für INW; 43, 32 fehlt Sbpm; 45, 27 fehlt mıbayı 25 (Dusno); 48, 17 fehlt NW(Sar. Pos.); 49, 4 steht OWEBNM. für DVWIBNH; 49, 10b fehlt Top(Sal. P.) und x(ed. Princ. berichtigt); zu 2. Mos. 10, 10 Schl. fehlt

02133(in Ausgg. ergänzt); zu 4. Mos. 6, 3 Anf. fehlt NWMMD. vor PMNDN DwN; zu 5. Mos. 10, 6 in Abschrift I und Ausgg. ganz verstümmelt, lautet nach Adschr. II:

FO 1371 PM 932 MAN 103 bay sanı ID DD PN MW WB 77