-
30
דיא גמרא תומאה יחידאה וואס מיר האבען דא אויבען גע־ שריעבען איז מיר זייער שווער געוועהין צו פארשטעהען, ווייל וויא קימט צאהנשמערצען צו שחין בהמה, האב איך געפרעגט מיין געליעבטען אלטען גוטען פריינד חחכם גדול בש'ס ובפסקים מהר'ר מתתיהו שמחה ראבענער ני', אזוי האט ער ניט געשפארט זיינע טהייערע פעדער אין האט מיר באלד געענפערט מיט דיעזע
ווארטען.
בשם ה'! אור ליום א' לסדר: למען ייטב לך ,, והארכת ימים“ שנת תרמ"ט, ראמאן. ישאו הרים שלום לידידי התורני הישיש שוחר תושיה כמוהר"ר יעקב פסנתר ני'
איהרע שאלה אין דער גמרא( גיטין דף ס"ט, ע"א) באזירט
זיך אויף איין טעות וואס זיא האבען געהאבט אין פשט. גלויבטען נעמליך, דאס דיא ווערטער: דקשי לחיורא לחינכי זינד איין זאטץ אונד אין אמת געהט דאס ווארט: לחינכי“ צום צווייטען זאטץ; זאנסט מיסטע שטעהען: לחיורא ולחינכי.* וכך פירושו: לככא( דאז ל' פאן לככא איזט ניכט פאם שורש, זאנדערן עס איזט אבּגעקירצט פאן אל.) צי צאהנשמערצען( זאגט רבה בר רב הונא) איזט גוט קנאבלויך עטצ... מאן מוס אבער בעהוטזאם זיין, ער זאל ניכט דאס צאנפלייט בעריהרען, דקשי לחיורא. דענן עס קאנן איינע ענטצינדונג ענטשטעהען:( חיורא הייסט יעדע ענט־ צינדונג, שחין. זאוואהל ביים מענשען אלס ביים טהיערע). יעטצט פאנגט איין צווייטער זאטץ אן: לחינכי, צור אנגינא( זאגט ר' יוחנן) איזט גוט חומתי כי ממרו עטצ.... חינכי הייסט אנגינא כפירוש רש"י: אבעבועות הגדילים בגרון, ובלשון רומי אשטריגאיילון. דיעזעס לאטיינישע ווארט איזט איין דרוקפעהלער, עס זאללטע שטעהען אדסטרינקציאן.: Adstrinction. vom Zeitwort
adstringo( zusammenziehen, eng, Verengerung); daher das Wort, Angina“.
צום בעווייז, דאסס דאס ווארט לחינכי געהערט צום צוויימען זאטצע, שׁוֹיען זיא אבען( סוף ס"ח ע"ב) רעכנעט דיא גמרא אויס פאלגענדע היילמיטטעל: לדמא דרישא ליתי שורבינא לצליחתא ליתי תרנגולא ברא... לבדוקתי ליתי עקרבא לשברירי דלילא ניתי שודרא ברקא... לשברירי דוממא ליתי